A dictionary of Greek and Roman . a peculiar form (Zonar. vii. 21) drawn by fourhorses, which were sometimes, though rarely, white.(Plut. Camill. 7 ; Serv. I. c.; Dion Cass, xliii. 14.)The circular form of the chariot is seen in the pre-ceding cut, copied from a marble formerly in thepossession of the Duke dAlcala at Seville (Mont-faucon, Ant. Exp. vol. iv. pi. cv.), and also in thefollowing cut, which represents the reverse of oneof the coins of the Antonines. He was attired ina gold embroidered robe {toga picta) and floweredtunic (tunica palmata), he bore in his right hand alau


A dictionary of Greek and Roman . a peculiar form (Zonar. vii. 21) drawn by fourhorses, which were sometimes, though rarely, white.(Plut. Camill. 7 ; Serv. I. c.; Dion Cass, xliii. 14.)The circular form of the chariot is seen in the pre-ceding cut, copied from a marble formerly in thepossession of the Duke dAlcala at Seville (Mont-faucon, Ant. Exp. vol. iv. pi. cv.), and also in thefollowing cut, which represents the reverse of oneof the coins of the Antonines. He was attired ina gold embroidered robe {toga picta) and floweredtunic (tunica palmata), he bore in his right hand alaurel bough (Plut. Paul!. 32), and in his left asceptre, (Dionys. v. 47 ; Val. Max. iv. 4. § 5), his brows were encircled with a wreath of Delphic laurel(Plin. H. N. xv. 38, 39), in addition to which, inancient times, his body was painted bright red.(Plin. H. N. xxiii. 36.) He was accompaniedin his chariot by his children of tender years. (Liv. xlv. 40 ; Tac. Ann. ii. 41), and sometimesby very dear or highly honoured friends (DionCass. li. 16, Ixiii. 20), while behind him stood apublic slave holding over his head a golden Etrus-can crown ornamented with jewels. (Plin. H. 4, xxviii. 7 ; Zonar. vii. 21.) The pre-sence of a slave in such a place at such a timeseems to have been intended to avert in vidia and the influence of the evil eye, and for the samepurpose a fascinum, a little bell, and a scourgewere attached to the vehicle. (Plin. H. A, ; Zonar. vii. 21.) Tertullian (Apol. 33) tells us,that the slave ever and anon whispered in the earof the Imperator the warning words Respice postte, hominem memento te, and this statement iscopied by Zonaras (/. c), but is not confirmed byany earlier writer. Isidorus (xviii. 2), misunder-standing Pliny (xxviii. 7), imagines that the slavein question was a common executioner. 12. Be-hind the chariot or on the horses which drew it(Zonar. I. c.) rode the grown-up so


Size: 1541px × 1621px
Photo credit: © The Reading Room / Alamy / Afripics
License: Licensed
Model Released: No

Keywords: ., bookauthorsmithwilliam18131893, bookcentury1800, bookdecade1840