Cup with lid, with a poem by Goethe, Anonymous, 1860 Flat. Convex strain, curved chalice. Clock -shaped lid with a faceted button. Between two vases filled with flowers and fruits a poem by Goethe: Willst du Immer weiter Schweissen?/ Sieh, das Gute lies so nah,/ lerne nur das glück ergreifen,/ denn das glück ist ever da/ göthe/ above and under the poem Flower and leaf vines and a butterfly. Under the left vase the signature and the year DHDC. 1860. On the lid an etched and engraved decoration of flowers and leaf vines. Glassblower: Franceamsterdam glass grinding / etching / glassblowing Flat.


Cup with lid, with a poem by Goethe, Anonymous, 1860 Flat. Convex strain, curved chalice. Clock -shaped lid with a faceted button. Between two vases filled with flowers and fruits a poem by Goethe: Willst du Immer weiter Schweissen?/ Sieh, das Gute lies so nah,/ lerne nur das glück ergreifen,/ denn das glück ist ever da/ göthe/ above and under the poem Flower and leaf vines and a butterfly. Under the left vase the signature and the year DHDC. 1860. On the lid an etched and engraved decoration of flowers and leaf vines. Glassblower: Franceamsterdam glass grinding / etching / glassblowing Flat. Convex strain, curved chalice. Clock -shaped lid with a faceted button. Between two vases filled with flowers and fruits a poem by Goethe: Willst du Immer weiter Schweissen?/ Sieh, das Gute lies so nah,/ lerne nur das glück ergreifen,/ denn das glück ist ever da/ göthe/ above and under the poem Flower and leaf vines and a butterfly. Under the left vase the signature and the year DHDC. 1860. On the lid an etched and engraved decoration of flowers and leaf vines. Glassblower: Franceamsterdam glass grinding / etching / glassblowing


Size: 4960px × 6669px
Photo credit: © piemags/rmn / Alamy / Afripics
License: Licensed
Model Released: No

Keywords: